Wednesday, January 30, 2013

Une piste / A lead...

Comme je l'ai mentionné précédemment je me considere davantage conteuse qu'écrivain. Le conteur raconte une histoire (qu'il connaît ou invente au fur et à mesure) à un public qui bien souvent n'est pas familier avec l'histoire (à moins qu'il s'agisse d'une légende locale). Dans ce contexte, le conteur suscite l'intérêt, l'attention et l'imaginaire du public d'une façon plus soutenue qu'un simple livre pourrait le faire. De plus le conteur joue sur les intonations, les changements de voix et la gestuelle ce qui a le don de rendre l'histoire beaucoup plus vivante.

A l'heure actuelle je m'interesse à un support audio. Je souhaiterais créer un CD audio avec les histoires de mon livre "Contes étranges et qui dérangent" justement dans le but de recréer cette ambiance du conteur traditionnel à la maison (ce serait parfait pour Halloween).

Je souhaiterais également aller plus loin et avec un peu de chance mon 2e livre se presentera sous cette forme: je voudrais avoir un beau livre illustré avec quelques extraits écrits de mes contes qui irait de paire avec un CD audio servant de support visuel d'ambiance et d'avant-goût des contes sur le CD (une sorte de kit). Je ne peux en dire davantage: c'est une idée que je vais laisser germer dans un coin de ma tête et on verra bien où elle me menera...

As I previously mentioned in another post, I consider myself myself more of a storyteller rather than an author. A storyteller tells a story (that he knows or invents as he goes) to an audience which is often unfamiliar with the story (unless it's a local legend). In this context, the storyteller gets the interest and attention of the audience while stimulating its imagination in a much more interactive way than a book can do. Plus a storyteller plays with changes in tones of voice and gesture which makes the whole story much more lively.

I'm currently interested in audio media. I'd like to create an audio CD version of my book "Contes etranges et qui derangent" (in french and english) in order to recreate that whole traditional storytelling experience at home (and it would be perfect for Halloween).

But I also would like to go further and if things go well maybe my 2nd book will take this form: a nice looking book with my illustrations and a few written sentences from my stories as well  as an audio CD in which the listener can discover the tales (a sort of combo pack). I can't say more as this is an idea I need to let germinate and develop in my mind, we'll see where it goes...

Monday, January 28, 2013

Mes lectures du moment / My current reads

Aussi loin qu'il m'en souvienne, j'ai toujours aimé les livres. Et je crois que l'apprentissage de la lecture a du avoir l'effet d'une révélation car elle est la clef qui a permis l'ouverture d'un nouveau monde pour moi...Celui où mon imagination pouvait vagabonder sans limites.
Aujourd'hui, je me vois mal vivre sans eux (d'autant plus que je viens d'en publier un), mais il y en a tellement qui me titillent et murmurent mon nom tout bas que je ne peux me résoudre à en lire juste un à la fois. Il faut dire que je ne me contente pas que d'oeuvres de fiction, je touche également à la philosophie, à la poesie et à l'étude de tout un tas de choses qui font partie de mes centres d'intérets.
Voici une brève liste de ce que mes yeux devorent en ce moment. Et vous, que lisez-vous?

As far as I can remember, I have always loved books. I think that learning to read must have been a revelation to me for reading is the key that opened the door to a new world for me...One where my imagination could run wild and free.
Nowadays I can't imagine living without books (especially since I just published my own) but there are so many that tempt me and whisper my name that I can't just read one at a time. I'm not only interested in fiction but in philosophy, poetry as well as the study of the many topics that my mind is so curious about.
Here's a short list of what my eyes are currently devouring. What about you? What are you currently reading?

  • "La douce empoisonneuse" d'Arto Paasilinna
  • "The Sorcerer's Dream - Dreaming and spiritual adventure in a New Millenium" by Dreamshield
  • "From the Ashes of Angels - The forbidden legacy of a fallen race" by Andrew Collins
  • "Mermaids, Sylphs, Gnomes & Salamanders - Dialogues with the Kings & Queens of Nature" by William R. Mistele
  • "Victor Hugo's Conversations with the Spirit World - A literary genius's hidden life" by John Chambers

Sunday, January 20, 2013

A propos d'ebook et une idée / About ebooks and an idea...

A ceux d'entre vous qui attendaient la version ebook de mon livre "contes étranges et qui dérangent", je dois des excuses car ca ne va pas être possible. En effet, une des conditions de mon editeur à la creation d'un ebook est que le texte soit en anglais! Chose que j'ignorais...
Mais après avoir entendu quelques sons de cloches et un peu de reflection, j'aimerais bien créer un CD audio avec mes histoires. Certains de mes amis ont eu l'occasion de les entendre avant de les lire et les ont appreciées et visualisées comme des histoires qu'un conteur vient raconter au coin du feu. Ne jamais sous-estimer le pouvoir de l'imagination! Et comme je me positionne davantage comme conteuse et folkloriste qu'écrivain, cette idée me plaît bien. Je vais donc la creuser et je vous tiens au courant...

There won't be a french ebook version of my book, since it's not possible with my publisher however it shouldn't be a problem for an english ebook (once I'm done translating). But there is something else that I'd like to do, an idea that's been slowly simmering in my brain. Prior to publishing the book, I have had the opportunity to read a few tales to my friends who really enjoyed them and were able to visualize them like tales told by a storyteller sitting by the fireplace. Never underestimate the power of imagination! And since I consider myself more like a storyteller and folklorist than a true writer, this is an idea that I'd like to explore and I'll keep you posted...

Wednesday, January 09, 2013

Song of the End

"Mother of twilight
tear us away
from the
density of time.
Initiate us
into the ever,
the all,
the breath
of the infinite.
Baptize us with starlight.
Wrap our souls
in the shroud
of rapture
and sound.
Create in us
everything which
has been lost
and all
which is unknowable.
Let us speak
in the tongue
of grace,
in which all
vibrations are
one
eternal
song."

Christine Fortuin
(Poem found in the 2013 We'Moon Calendar)
CURRENT MOON

BlogCatalog

Small Business Blogs - BlogCatalog Blog Directory
Add to Technorati Favorites